Jessica Chastain, ospite al Late Show, mostra di conoscere diverse parolacce in italiano

Ospite del Late Show di Stephen Colbert, Jessica Chastain ha mostrato una padronanza della lingua italiana che ha avuto bisogno di una pronta censura…

La passione per la penisola italiana non è mai stata nascosta dalla bella attrice Jessica Chastain, reduce dal successo cinematografico di Molly’s Game che non solo ha trascorso molte tempo nel nostro paese ma ha persino frequentato un corso di lingua italiana. 

La conoscenza della lingua e degli usi italiani ha avuto modo di approfondirsi in seguito al matrimonio tra l’attrice è l’imprenditore Gian Luca Passi di Preposulo, manager del brand Moncler, entrando in confidenza con una gestualità e un lessico generalmente poco noto a livello internazionale ma estremamente diffuso tra noi, cittadini del Bel Paese.

Jessica Chastain, ospite nel salotto del Late Show di Stephen Colbert si è lasciata andare ad un lessico piuttosto colorito, esibendo la sua profonda conoscenza dei meandri più bui della lingua italiani, parolacce e gestualità evocativa, venendo prontamente censurata da una produzione, evidentemente consapevole.

La Chastain ha inoltre trovato il modo di spiegare al pubblico americano un’usanza tipica del superstizioso popolo italiano, quella, cioè, di scongiurare il pericolo evocato da un’infelice previsione, toccandosi i genitali:

“Quando dico a mio marito cose come ‘Ho paura che se partiamo troppo tardi potremmo avere un incidente d’auto’, lui fa un fischio e poi… si afferra i testicoli!. Credo che lo facciano un sacco di italiani, lui non può non fare quella cosa, perché se no potremmo avere un incidente d’auto. Quindi sta salvando le nostre vite”.

Chastain

Speriamo che Jessica Chastain riesca ad entrare in contatto con altri aspetti della nostra cultura che non necessitino di censura, d’ora in avanti!

Facebook
Twitter